turantula Posted February 16, 2007 Share Posted February 16, 2007 BU ÝNGÝLÝZCE METNÝ ANCAK TÜRKLER ANLAYABÝLÝR Hasan was a very heavy headed boy. His father was a middle stationed man. To make his son read in good schools he did everything coming from his hand. He took everything to eye. His mother was a house woman. Every job used to come from her hand. In making food there was no one on top of her. The taste of the observations she made you eat your fingers. This woman made her hair a brush for her son. When Hasan became sick, she cried her two eyes two fountains. When Hasan finished lycee he wanted to be a tooth doctor, and he entered the university exams and won Tootherness School. In the school he met Jale. Hasan was hit to Jale in first look but Jale was not hit to him in the first look. However her blood boiled to him. A few weeks later they cooked the job. Jale's father was a money-father. He turned the corner many years ago by making dreamy export. But Jale was notlike her father. She was a very low hearted girl. Her father was wanting to make her marry to his soldierness friend's son Abdurrahim. Abdurrahim finished first school and didn't read later. He became a rough uncle. He started to turn dirty jobs when he was a crazy blooded man. He was his mother's eye. He said, "HIK" and he fell from his father's nose. So three under, five up he was like his father. When he saw Jale, he put eye to her. His inside went. His eyes opened like a fortune stone. To be able to see Jale, Hasan's inside was eating his inside. Finally, together they went to a park. When they were wrinkling in the park, Abdurrahim saw them. First he pulled a deep inside. And then his eyes turned. He couldn't control himself. He wanted to send them to the "village with wood", but he collected himself. He decided to leave them head to head. At that moment the devil poked him. He fit to the devil, pulled his gun and fired. However, a man passing stayed under lead rain and poorman went to who hit. He planted the horseshoes. Then the mirrorless' came. They took all of them under eye. Jale's inside was blood crying. The man died eye seeing seeing. And so, this job finished in the black arm. CEVAP Hasan çok aðýrbaþlý bir çocuktu. Babasý orta halli bir adamdý. Oðlunu en iyi okullarda okutabilmek için elinden gelen herþeyi yaptý. Herþeyi göze aldý. Annesi ev hanýmýydý. Elinden her iþ gelirdi. Yemek yapmakta üzerine yoktu. Yaptýðý gözlemelerin tadýndan parmaklarýnýzý yersiniz. Bu kadýn oðluna saçýný süpürge etmiþti. Hasan hastalandýðýnda iki gözü iki çeþme aðlardý. Hasan liseyi bitirdiðinde diþ doktoru olmak istiyordu, üniversite sýnavýna girdi ve Diþçilik Okulu'nu kazandý. Okulda Jale'yle tanýþtý. Hasan Jale'ye ilk bakýþta vurulmuþtu fakat Jale Hasan'a ilk bakýþta vurulmamýþtý. Bununla birlikte kaný ona kaynamýþtý. Jale'nin babasý para babasýydý. Yýllar önce hayali ihracat yaparak köþeyi dönmüþtü. Fakat Jale babasýna benzemiyordu. Çok alçakgönüllü bir kýzdý. Babasý onu askerlik arkadaþýnýn oðlu Abdurrahim'le evlendirmek istiyordu. Abdurrahim ilkokulu bitirmiþti ve sonra okumamýþtý. Kabadayý olmuþtu. Delikanlýyken kirli iþler çevirmeye baþlamýþtý. Anasýnýn gözüydü. Hýk demiþ babasýnýn burnundan düþmüþtü. Yani üç aþaðý, beþ yukarý babasý gibiydi. Jale'yi gördüðünde ona göz koydu. Ýçi gitti. Gözleri fal taþý gibi açýldý. Jale'yi görebilmek için Hasan'ýn içi içini yiyordu. En sonunda birlikte parka gittiler. Abdurrahim onlarý parkta kýrýþtýrýrlarken gördü. Önce derin bir iç çekti. Ve sonra gözleri döndü. Kendini kontrol edemedi. Onlarý Tahtalýköye göndermek istedi fakat sonra kendini topladý. Onlarý baþ baþa býrakmaya karar verdi. O anda þeytan onu dürttü. Þeytana uydu, tabancasýný çekti ve ateþledi. Ancak geçen bir adam kurþun yaðmuru altýnda kaldý ve zavallý adam kim vurduya gitti. Nallarý dikti. Sonra aynasýzlar geldi. Hepsini gözaltýna aldýlar. Jale'nin içi kan aðlýyordu. Adam göz göre göre ölmüþtü. Ve böylece bu iþ karakolda bitti. Link to comment Share on other sites More sharing options...
turantula Posted February 16, 2007 Author Share Posted February 16, 2007 The man was laughing joining by joining Adam katýla katýla gülüyordu He is a his-hung-is-we-hung-his-cut-is-we-cut man Astýðý astýk kestiði kestik bir adamdýr Urinate quickly, satan mixes Acele iþe þeytan karýþýr John comes from Bosphorus Can boðazdan gelir What are you looking perpendicular perpendicular like that Dik dik ne bakýyorsun öyle Let's sit italic, let's talk correct Egri oturalým, doðru konusalým Bread from hand, water from lake Ekmek elden, su gölden He errected the horse shoes nallarý dikti That my beautiful vase became ice with salt O güzelim vazo tuzla buz oldu We didn't pull little from his hand Onun elinden az çekmedik Your eye has become puspurple Gözün mosmor olmuþ There is no saturation to her observations Onun gözlemelerine doyum olmaz man doesn't become from you senden adam olmaz enter the desk sýraya gir Master, give a dry on top of rice from there Usta ordan bi pilav üstü kuru versene Link to comment Share on other sites More sharing options...
muselmansuffe Posted February 16, 2007 Share Posted February 16, 2007 Bölümüm Ýngilizce Olduðundan Mý Nedir Hemen Çözdüm.. Hasan Çok Aðýrbaþlý Bir Çocuktu.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Iceberg Posted February 16, 2007 Share Posted February 16, 2007 2. iletidekilerin hiçbiri ingilizceyi karþýlamýyor. Yani çok saçma anlamlar çýkýyor Your eye has become puspurpleGözün mosmor olmuþ puspurple Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.